Celestial
VIP
- Mensajes
 - 1.973
 
- Reacciones
 - 34
 
Silkroad Latino Servers se complace en traerles un parche en español para nuestro cliente actualizado y con una redacción entendible para el usuario, con mas traducciones agregadas.
Registro de Cambios
	
	
	
	
	
	
		
	
	
Próximamente se irán sacando nuevas versiones del parche, para mejorar algunas redacciones y traducciones, como también agregando nuevas traducciones al parche.
Estaremos atentos al feedback para mejorar el parche, pueden dejar su sugerencia a mejorar o traducción que se desea tener en los comentarios, o en el discord se creara un canal especial para esto.
NOTA:
				
			Registro de Cambios
		Código:
	
	No tienes permiso para ver este contenido. Conectarse o registrarse ahora.
	Funciones del Parche
- Traducción de la interfaz UI:
 - Opciones:
- Login.
 - Selección de personaje.
 - Creación de personajes.
 - Personaje (C).
 - Inventario (i).
 - Buscador de Grupo (Party Match) (E).
 - Información del grupo (Party) (P).
 - Todos los Npc's (Opciones y Pestañas). [No incluye Textos de bienvenida de cada npc (Próximamente)]
 - Alquimia (Y).
 - Stall's.
 - Mensajes del Sistema (Eventos, uniques, etc).
 - Auto Poción (T).
 - Menú.
 - UI General de Monturas y Mascotas.
 
 - Guild y Comunidad:
- Información del Clan.
 - Rel. del Clan[Unión, Hostil].
 - Combate [Guerra de Clanes].
 - Lista de Amigos
 - Bloqueo de susurro (En el servidor y Almacenado en el PC).
 - Bandeja de entrada de correo
 - Botones y UI general.
 
 - Tienda de Artículos [ITEM MALL](F10):
- Ventanas de confirmación.
 - Menú de Opciones.
 - Botones y UI general.
 
 - Mapa:
- Textos principales
 - Botones.
 - Nombre de las zonas, ferry etc... [PRÓXIMAMENTE]
 
 - Items:
- Opciones Mágicas (Blues).
 - Textos principales (Armas, escudos, Ropa, Accesorios). [Ataque Mag/Fis, Reinforces, Durabilidad ,Critico, Distancia de ataque, Puntería etc.]
 - Advanced elixir.
 - Descripción de los items. [Tipo, Grado, nivel, máx de unidades mágicas etc.]
 
 - Habilidades (Skills (S)):
- Función de cada habilidad.
 - Descripción de las habilidades (Item requerido, HP-MP Consumido, Daño, Ventana de confirmación al subirlas de Nivel, Descripción de ventana emergente[Las skill nuevas no tiene descripcion al subirlas de nivel serán agregadas próximamente] etc.).
 - Textos de requerimientos (SP, Habilidad anterior necesaria.). ]
 - Botones y UI General.
 
 - Chat y Log:
- Pestañas.
 - Botones.
 - Opciones.
 
 
No tienes permiso para ver este contenido. 
		
			Conectarse o registrarse ahora.
		
	
		¿Como descargar e instalar el parche en español para Silkroad Latino Servers?
Pasos:
- Descomprimir el archivo comprimido descargado con WinRAR o 7Zip.
 - Copiar los archivos y ejecutables contenidos en la carpeta Traducción al español SRL (ParcheEspanol-Alfa, Patch.pdb, PK2Writer.dll).
 - Pegar o mover dichos archivos a la carpeta principal / Raiz del cliente de Silkroad Latino Servers [Ejemplo: C:\Program Files (x86)\SilkroadLatino], sobrescribir si es necesario.
 - Hacer una copia de seguridad de tu Media.pk2 por si ocurre un error o deseas volver a la version en ingles.
 - Abrir el ejecutable (Como administrador de ser necesario) llamado ParcheEspanol-Alfa y dar clic en el boton INICIAR, esperar que termine y presionar el boton aceptar. [Recuerden tener cerrados los Bots y clientes antes de proceder con el parche].
 - Ya pueden abrir su cliente normalmente y jugar.
 
Próximamente se irán sacando nuevas versiones del parche, para mejorar algunas redacciones y traducciones, como también agregando nuevas traducciones al parche.
Estaremos atentos al feedback para mejorar el parche, pueden dejar su sugerencia a mejorar o traducción que se desea tener en los comentarios, o en el discord se creara un canal especial para esto.
NOTA:
- Algunas traducciones no pueden ser corregidas correctamente por limitaciones en las files del servidor por ejemplo Habilidad Reflect warrior descripcion: [Daño Retornado Probabilidad] no puede modificarse correctamente a [Probabilidad de retornar daño], ya que cada palabra en las files esta separada y no es un parrafo completo, por lo tanto tener en cuenta esto al dar alguna sugerencia.
 - Algunas abreviaciones actuales y otras que se corregiran proximamente:
- HP: Hit Points o Puntos de vida. [Proximamente seran corregidos a PV o Puntos de Vida]
 - MP: Mana Points o Puntos de mana. [Proximamente seran corregidos a PM o Puntos de Mana]
 - PV: Puntos de vida.
 - PM: Puntos de mana
 
 
			
				Última edición: